-
1 mois
mois [mwaa]〈m.〉1 maand♦voorbeelden:billet à un mois (d'échéance) • maandkaarttous les trente-six du mois • bijna nooitil doit deux mois à son propriétaire • hij is zijn huisbaas twee maanden huur schuldigtoucher son mois • zijn maandloon ontvangenêtre payé au mois • per maand uitbetaald wordenm1) maand2) maandgeld -
2 mensuel
mensuel [mãsuu.el]♦voorbeelden:1 un mensuel • maandloner; maandblad= mensuelle; adjmaandelijks, maand- -
3 mois double, treizième mois
mois double, treizième moisDictionnaire français-néerlandais > mois double, treizième mois
-
4 avril
avril [aavriel]〈m.〉1 april♦voorbeelden:1 〈 spreekwoord〉 en avril, ne te découvre pas d'un fil; en mai, fais ce qu'il te plaît • 〈 ongeveer〉 april doet wat hij wil; 〈 ongeveer〉 in de maand mei leggen alle vogeltjes een ei→ poissonm -
5 courant
courant1 [koerã]〈m.〉♦voorbeelden:1 courant d'air • luchtstroom, tochtcourant de marée • getijdebeweging, vloed-, ebstroomcourant de pensée • filosofische stroming, denkrichtingcourant continu • gelijkstroomremonter le courant • stroomopwaarts gaanmettre au courant • op de hoogte brengense tenir au courant de qc. • zich van iets op de hoogte houden→ prise————————courant2 [koerã]1 stromend4 lopend♦voorbeelden:courant février • in de loop van februarimonnaie courante • gangbaar, wettig betaalmiddelproblème courant • veel voorkomend probleem1. m1) stroom, stroming2) loop [tijd]3) lopende termijn [rente]2. adj1) stromend2) gangbaar3) actueel4) lopend -
6 exclusif
exclusif [ekskluuzief]♦voorbeelden:1 être exclusif de • uitsluiten, onverenigbaar zijn metune exclusive • uitzonderingsmaatregel, veto= exclusive; adj1) uitsluitend, alleen2) apart, niet alom verkrijgbaar3) allesoverheersend, absoluut -
7 exode
exode [egzod]〈m.〉1 uittocht ⇒ trek, emigratie, vlucht♦voorbeelden:exode des cerveaux • braindrain, emigratie van universitair geschoolden naar de VSl'exode des citadins au mois d'août • de uittocht van de stadsbevolking in de maand augustusl'exode des populations civiles en 1940 • de massale vlucht van de burgerbevolking in 1940l'exode rural • de trek naar de stadm -
8 gêner
gêner [zĵennee]1 hinderen ⇒ belemmeren, lastig vallen, in de weg staan, storen♦voorbeelden:est-ce que la fumée vous gêne? • hebt u last van de rook?si cela ne vous gêne pas • als u er geen bezwaar tegen hebtcela vous gênerait de me prêter cent francs? • vind je het vervelend om mij honderd frank te lenen?être gêné pour respirer • moeilijk adem kunnen halencela vous gêne que … 〈+ aanvoegende wijs〉 • komt het ongelegen als …♦voorbeelden:1 ne vous gênez pas pour me téléphoner si tard! • je kunt me gerust zo laat opbellen!faites comme chez vous, ne vous gênez pas! • doe maar alsof je thuis bent, ga gerust je gang!〈 schertsend〉 ne vous gênez pas! • wel ja, je gaat je gang maar!v1) belemmeren, hinderen -
9 au mois d'août
au mois d'août -
10 boucler
-
11 ct.
-
12 en avril, ne te découvre pas d'un fil; en mai, fais ce qu'il te plaît
en avril, ne te découvre pas d'un fil; en mai, fais ce qu'il te plaîtDictionnaire français-néerlandais > en avril, ne te découvre pas d'un fil; en mai, fais ce qu'il te plaît
-
13 jusqu'au mois d'août exclusivement
jusqu'au mois d'août exclusivementDictionnaire français-néerlandais > jusqu'au mois d'août exclusivement
-
14 l'exode des citadins au mois d'août
l'exode des citadins au mois d'aoûtDictionnaire français-néerlandais > l'exode des citadins au mois d'août
-
15 le cinq courant
le cinq courant -
16 le cinq ct.
le cinq ct. -
17 le tant
le tant -
18 pendant les mois en r
pendant les mois en r -
19 r
-
20 tant
tant [tã]〈bijwoord; ook m.〉1 zoveel ⇒ zozeer, zo(veel)2 zolang♦voorbeelden:tant il est vrai que • zo zie je maar dat, dat bewijst maar weer datça fait tant • dat kost dan zoveeltant s'en faut • verre van dat, integendeeltant soit peu • enigszins, een tikjetous tant que nous sommes • wij allen zo waar we hier staantant bien que mal • zo goed en zo kwaad als het gaattant mieux • des te betertant pis pour lui • dat is dan jammer voor hemtant pis, tant mieux • ik word er niet heet of koud vansi tant est que 〈+ aanvoegende wijs〉 • voor zover, als tenminstetant de travail • zoveel werktant et plus • enorm veel, een hele hoopil fit tant et si bien que • hij heeft het zo aangelegd dattant qu' à faire, faites-le bien • als je het dan toch moet doen, doe het dan goedtant (…) que • zo(veel) … als, zozeer dat, zowel … als(pas) tant que ça • (niet) zoveel, zo erg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
maand — variant of maund (basket) … Useful english dictionary
maand — mun … Woordenlijst Sranan
deze maand — dimun … Woordenlijst Sranan
List of Dutch Top 40 number-one singles of 2009 — This is a list of the Dutch Top 40 number one singles of 2009. The Dutch Top 40 is a chart that ranks the best performing singles of the Netherlands. Published by radio station Radio 538. Contents 1 Chart history 2 Number one artists 3 See also … Wikipedia
List of Dutch Top 40 number-one singles of 2010 — Bruno Mars became the first artist since 2006 who got 3 number one singles in one year, for Nothin On You featuring B.o.B, Billionaire featuring Travie McCoy, and his debut single Just the Way You Are … Wikipedia
Michael Jackson singles discography — See also Jackson 5 discography and Michael Jackson albums discography Michael Jackson discography Michael Jackson at the White House in 1984 … Wikipedia
Nouchka van Brakel — (born 18 April 1940, Amsterdam) is a Dutch film director known for her 1982 movie Van de koele meren des doods.[1][2] That movie, and a movie about Eve (1979) and a documentary about Mary, established her as an important Dutch feminist film… … Wikipedia
Hiver 2009-2010 en Europe — Anomalie des températures du 11 au 18 décembre 2009 par rapport à la moyenne de 2000 à 2008 Type Vague de froid et tempêtes de neige Date de formation … Wikipédia en Français
Mai — 1. Auf nassen Mai kommt trockner Juni herbei. – Orakel, 492; Boebel, 92. Die Abhängigkeit der Juniwitterung von den atmosphärischen Verhältnissen der vorausgegangenen Monate ist von Metereologen nachgewiesen. Dove sagt hierauf bezüglich: »Während … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
R — 1. Drei R Gott allein geziemen: Rächen, Richten, Rühmen. – Petri, II, 154; Henisch, 1712, 49; Simrock, 8044; Schottel, 1141b; Sailer, 382. In Ottow s Ms. heisst es: »Drey R R R gebüren Gott allein: Rum, Rach, Richter ich mein.« Begleitet von dem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Cherish (Madonna song) — Cherish Single by Madonna from the album Like a Prayer … Wikipedia